「やさしい日本語」の導入について
市のホームページに「やさしい日本語」を導入
現在、高山市には、様々な国籍の人が暮らし、働いています。
市が発信する情報を外国人住民の皆さんにも分かりやすく伝えるため、市のホームページの内容を自動的に「やさしい日本語」に変換する機能を導入しました。
「やさしい日本語」とは、漢字にふりがなを付けたり、難しい言葉を分かりやすい表現に言い換えたりして、外国人やこどもなどにも伝わりやすいよう工夫した日本語です。
※「やさしい日本語」の変換機能は、岐阜県多文化共生推進補助金を受けて導入しました。
使い方
- ページ右上の「やさしいにほんご」ボタンを押すと、数秒後、「やさしい日本語」に自動的に変換されたページが表示されます。
- スマートフォンの場合は、左下の「メニュー」ボタンを押すと、「やさしいにほんご」ボタンが表示されます。
- 普通のページに戻したいときは、「もとにもどす」ボタンを押してください。
- AIが自動的に「やさしい日本語」に変換するため、人名や地名などのふりがなに誤りがある場合があります。
このページに関するお問い合わせ
市長公室 秘書交流課
電話:0577-35-3130 ファクス:0577-36-2060
お問い合わせは専用フォームをご利用ください。